Senin, 18 Maret 2013

It Will Rain - Bruno Mars . Translate



If you ever leave me baby
Jika kau meninggalkanku
Leave some morphine at my door
Tinggalkan beberapa morfin di pintuku
‘Cause it would take a whole lot of medication
Karna itu akan menghabiskan banyak obat
To realize what we used to have
Untuk menyadari apa yang dulu kita memiliki
We don’t have it anymore
Kita tidak memilikinya lagi

There’s no religion that could save me
Tak ada kepercayaan yang dapat menyelamatkanku
No matter how long my knees are on the floor
Tak masalah seberapa lama aku bersujud
So keep in mind all the sacrifices I’m makin’
Jadi ingatlah semua pengorbanan yang kulakukan
Will keep you by my side
Agar kau tetap  di sampingku
Will keep you from walkin’ out the door.
Agar kau tidak pergi

[Chorus]
Cause there’ll be no sunlight, If I lose you, baby
Karna takkan ada cahaya matahari jika aku melepasmu
There’ll be no clear skies, If I lose you, baby
Tidak akan ada langit yang cerah jika aku melepasmu
Just like the clouds, My eyes will do the same, if you walk away
Hanya seperti mendung, mataku akan melakukan hal yang sama, jika kau pergi jauh
Everyday it will rain, rain, rain...
Setiap hari akan hujan, hujan, hujan (menangis)

I’ll never be your mother’s favorite
Aku takkan menjadi kesayangan ibumu
Your daddy can’t even look me in the eye
Ayahmu tak dapat menilaiku apa adanya
Oh if I was in their shoes, I’d be doing the same thing
Jika aku dalam sepatu mereka, aku akan melakukan hal yang sama
Sayin there goes my little girl walkin’ with that troublesome guy
Berkata bahwa gadis kecilku berjalan bersama pria pembuat masalah itu

But they’re just afraid of something they can’t understand
Tapi mereka hanya takut pada sesuatu yang tidak dapat mereka pahami
Oh well little darlin’ watch me change their minds
Baiklah, kekasihku, perhatikan aku mengubah pikiran mereka
Yeah for you I’ll try I’ll try I’ll try I’ll try
Untukmu akan kucoba, akan kucoba, akan kucoba
I’ll pick up these broken pieces ’til I’m bleeding
Akan kuambil serpihan ini hingga aku terluka
If that’ll make you mine
Jika itu akan menjadikanmu milikku

[Chorus]
[Bridge]
Don’t just say, goodbye, don’t just say, goodbye
Jangan ucapkan selamat tinggal, jangan ucapkan selamat tinggal
I’ll pick up these broken pieces ’til I’m bleeding
Akan kuambil serpihan ini hingga kuterluka
If that’ll make it right
Jika itu akan menjadikan ini baik-baik saja

[Chorus]

0 komentar:

Posting Komentar

 

Mirza Nissa Template by Ipietoon Cute Blog Design and Homestay Bukit Gambang

Blogger Templates